This page looks plain and unstyled because you're using a non-standard compliant browser. To see it in its best form, please upgrade to a browser that supports web standards. It's free and painless.



My Life in Stanford
B = f(P,E): Behavior is a function of the Person and his/her Environment
Post List  Post Summary
sccheng | 16 July,2007 6:40

Image of 丈量世界 剛剛閱讀完了這一本有趣的小說,本書作者 Daniel Kehlmann 所採用的手法有相當獨特的創意,書中的兩位主角分別為高斯 (Carl Friedrich Gauss) 和洪堡 (Alexander von Humbolt),前者是有史以來最偉大的數學天才,後者則是當時最負盛名的探險家,前者足不出戶,靠著思考窮究大自然的數學定理;後者足跡踏遍全世界,靠著儀器的測量和自然觀測探索世界。本書作者藉由兩者對於世界迥異的看法和相遇,以及對於兩人一生成就的穿鑿附會,編織出一部特別的小說,書中以兩者同時間的冒險和探索,交互地敘述兩者的故事和成就。最後兩人相遇,首次面對面地在迥異的思想上有了交換的機會,但高斯無與倫比的自負和自閉卻又讓這次的巨星會面顯得短暫而令人扼腕。

這本小說的手法前所未見,但是內容卻讓我覺得有點不足,兩人都是當時極負盛名的偉大數學家和探險家,了解高斯成就的人,看過這部小說之後,一定會覺得這本書對於高斯的成就描述簡直就是大大不足,顯示出作者對於兩人的成就似乎沒有相當深入地研究,導致穿鑿附會地有些膚淺,如果作者能夠再強化兩人成就的部分,以及加強文字優美的程度,或是用具體思考的方式來取代書中人物常常出現的過多的虛無飄渺的幻想,我相信這部小說會得到更多的青睞。甚至成為一經典之作。這也讓我有點意猶未盡的遺憾。

中文版的書背有許多的名家推薦,我覺得實在是太過頭了,過頭到我懷疑這些人到底有沒有從頭到尾看過這一本小說,詹宏志先生說這是一本機智淵博又趣味洋溢的小說,我只認同趣味洋溢的部分,因為小說中並沒有機智和淵博的成分,洪堡算是當時相當出名的博物學家和探險家,但是作者只寫出了探險的過程,卻沒有描述出被探險的內容;作者把重點放在洪堡遇到的「險」,卻忘了洪堡所經歷的險,為的是探索大自然的「真」和奧妙,結果書中對於洪堡所探索的大自然和植物,幾乎毫無著墨,有的只是一些景色的描述。書背另外的一些推薦文字,除了郝廣才先生和喻小敏的推薦相當中肯之外,其他也都不符合小說的文字深度和內容。當然我這樣的感受也有可能是因為中文翻譯跟原文內容的落差。沒辦法,我不懂德文 (聳肩)。

整體來講這是一本出色的小說,使用的手法和題材相當新穎,令人眼睛為之一亮,也展現出作者本人的創意。但整本小說的深度還是無法稱為經典之作,相當可惜。但是對於欣賞高斯和洪堡兩位奇人的讀者而言,這會是一本趣味性十足的樸實小說。對於兩人截然不同個性的刻畫,也會讓人覺得兩位大師在書中似乎又以不同的身分活了起來,使人感受到原來兩位備受尊崇的大師,在這麼多的成就背後,也存在著這麼人性又趣味的一面。這的確是一本相當難以定位的小說,但是由於我個人對於高斯的推崇,我還滿喜歡這部小說,高斯在我的心裡似乎又以不同的姿態存在了一次。


sccheng | 6 July,2007 17:00


最近花了一些時間,終於把華麗一族中文版的小說上中下三本一千多頁一口氣看完,好像應該來寫些心得才是。其實我覺得華麗一族的精彩程度不比白色巨塔,也許其中一個原因是日劇的版本和原著的版本沒有太大的差異吧,沒有讓人置身另一個情境的感覺,看完電視劇再看小說,就沒有什麼新鮮感了。可以預料的是,小說中的登場人物和劇情比起來要多了很多,不但人物較多,鬥爭的情節也比較錯綜複雜,但是主線劇情基本上沒有太大的改編。日劇已經去蕪存菁,把重要的劇情都呈現在觀眾眼前。

也許會讓人驚訝的是,劇中的鐵平和書中的鐵平,宛如是兩個截然不同的人,劇中的鐵平由木村拓哉飾演,身段瀟灑,容貌帥氣,有清秀的臉龐,但卻有堅強的意志,又是個愛家好男人;書中的鐵平,眉毛粗濃,眼神精悍,一天要刮兩次鬍子,跟劇中的鐵平一樣有著鋼鐵人的自信,但是他同時也是出入藝妓館尋求放鬆的常客,而且在最後被父親擊倒之後,並沒有展現出堅強的意志,取而代之的是不告而別的長期失蹤,最後因為三雲的下台而引咎自殺。

劇中的鐵平,相比起來實在是太完美了一點。我想主要也是因為,日劇必須有男主角或女主角,也因此有了以鐵平為中心的日劇出現。但是,山崎豐子的這部巨著宛如沒有主角和配角一般,無論是大介或是鐵平,都是官場政界和金融界鬥爭的一份子,有沉有浮,卻似乎無勝無負,兩者到了最後都是金融整併下的犧牲品,大介因為敬介的亂倫行為,在心中種下了陰影,且在華麗一族的光芒之下,沒有揭開和探求事實的勇氣,面對自己光芒下的黑暗面,自己也選擇了妻妾同房的畸形生活,最後甚至因此將鐵平逼上了絕境。

外在光鮮亮麗的一族,被這樣的詛咒束縛著,如傀儡般地生活著,一直到了最後,靠著鐵平的死,大介的悔恨,華麗一族才終於獲得了一點點的救贖和解放,在內心深處看見了真正的光芒。華麗一族整部小說忠實地呈現出日本官場和金融界背後血淋淋的鬥爭,雖沒有太多的高潮起伏,但依舊是發人深省的一部經典之作。


sccheng | 10 May,2007 0:00

山崎豐子除了白色巨塔的經典鉅著,一個月前我把日劇版看完時
就一直很想把原著拿來看看,無奈附近根本找不到
沒想到今天意外在Milpitas的一家華文書店發現居然有進!
真是太令人高興了,當下就把上中下三集全部買走
(Read More...)


sccheng | 8 February,2007 0:03

  雖然功課最近突然多了起來
 不過還是抽空把Deception Point這本翻譯小說看完
 剛看到中文書皮就會發現一個很大的錯誤
 背面簡介"Dan Brown繼達文西密碼之後又一驚悚懸疑代表作"
 這本書明明就是比達文西密碼早寫成,出這種錯也太離譜了點
 說到感想,看完實在是沒甚麼心得可言,還滿無聊的一本小說
 主要是因為看過達文西密碼之後
 會發現Dan Brown寫小說的手法實在了無新意
 同樣的故事架構在他其他幾本小說裡完全一樣,改也不改
 看Dan Brown的不同本小說,感覺只是人物名稱有換過
 故事的安排手法和鋪陳敘述一成不變,相當好猜
 看到三分之一已經可以大概預料到整本小說的內容有甚麼
Dan Brown的書看一本就夠,剩下的可以此類推,實在是不行啊
不推薦這本書。


sccheng | 25 January,2007 8:38

最近也解決掉了這本小說
Stephen King這一本作品純粹就是驚悚小說了
整本書一開始還滿讓人毛骨悚然的
不過到三分之一之後整個就明朗化了
之後就少了許多驚悚的感覺
比起另一部1991年經典的作品Misery (曾拍成電影戰慄遊戲)
我覺這本書的強度真的差了許多
雖然不是偵探推理小說
但是劇情走向也太好預料了點


sccheng | 19 January,2007 11:24

最近看了一些Stephen King的小說,我相當喜歡他的小說
可能是因為我個人比較偏好驚悚的作品吧
雖然一般來說,Stephen King都是以撰寫驚悚小說為主
但是也有一些作品是跟驚悚完全沒有關係的
勿忘我(Hearts in Atlantis)就是他其中一部非驚悚的作品
講得是美國越戰前後的虛構故事
應該大家都對勿忘我有印象,幾年前這部小說有被拍成同名電影
是由安東尼霍普金斯(Anthony Hopkins)主演
內容是關於一個有讀心術的老人泰德和一個小孩巴比在1960年代相遇的故事
實際上勿忘我這本小說包含了五個故事,從1960年代一直到2000年五個看似獨立
到了最後卻連貫在一起的故事,而電影只拍了第一個故事而已
透過這本小說,我才稍稍了解到越戰前後美國社會的一些變化
包括戰時興起的嬉皮以及當時對於和平的浪漫理想主義
書中也深刻地刻畫了那些從越戰退伍下來的老兵
之後的生活是怎麼樣被越戰的陰影所影響
雖然我不是出生在那個時代和那個國家
卻能感受到文字底下那種栩栩如生的震撼力
得以一窺當時美國社會的風貌,我相信很多真正的越戰退伍軍人
看到了這本小說,一定是熱淚盈框,這本小說雖然人物是虛構的
但是就如Stephen自己所說,書中所提到的每一件事情卻是真實發生過
那些都是屬於那個年代的故事

大推薦這本小說